地域の情報

2016.02.08 

全国ジビエ祭り/ふくおかジビエフェア

The Nationwide Gibier Festival / The Fukuoka Gibier Fair

On Air: Info from Fukuoka Prefecture/2016.02.08(Mon)/13:25~

Do you know the word "Gibier"? It's French, and refers to the meat from wild game. This winter, there are a lot of events in Fukuoka prefecture related to gibier.

The first is the "The Nationwide Gibier Festival" held by Fukuoka prefecture. Forty gibier restaurants, stretching all the way from Hokkaido to Kyushu, will be gathered in the Tenjin Central Park, allowing you to experience French and Italian-style wild game dishes, along with curries and a variety of other gibier dishes. The event is scheduled for February 12th and 13th.

The second event is the "The Fukuoka Gibier Fair". Held by the Fukuoka Gibier Study Group, which is composed of a group of restaurants and diners, this year's event will be the third time it's been held. Eateries from around Fukuoka prefecture will be serving up their very own special gibier dishes, capturing the hearts of those who come to feast.

The number of shops participating in this year's event outnumbers those of the past. 42 shops will participate across the prefecture for one month, from February 14th until March 13th.

Currently, in agricultural areas, farms are troubled by wild animals eating and destroying crops. The number of Japanese inoshishi wild boar, hunted as a way to prevent such damage in Fukuoka prefecture, ranks fourth in the nation! This event is held with the dual purpose of promoting gibier consumption to prevent agricultural damage and to promote use of natural food resources. For further information, please search "chou-jyuu taisaku sou-gou ann-nai ko-na-" in Japanese, on Fukuoka prefecture’s website.

Make this winter a gibier winter! The shops are waiting for you to come out and join in the festivities.

全国ジビエ节/福冈ジビエ展

On Air: Info from Fukuoka Prefecture/2016.02.09(Tue)/13:25~

大家听说过『ジビエ』吗?

ジビエ是法语、意思是狩猎捕捉到的野生动物的肉。今年冬天福冈县将举行多种有关ジビエ的活动。

第一个是福冈县主办的「全国ジビエ节」。从北海道到九州各色ジビエ料理店40家、汇聚天神中央公园,有法式、意式、咖喱等使用ジビエ做成的美食迎接各位。时间是2月12日和13日。

第二个活动是「福冈ジビエ展」。由饮食店组成的协会举办的这项活动已经是第三届了。活动独特的创意吸引着料理店,每年参加的店铺都有增加,今年来自县内42家饮食店参加的该项活动从2月14日开始到3月13日持续一个月时间。现在农田被野生动物破坏的现象很严重。福冈县为防止破坏农田捕捉野猪数量之多在全国排第四。县力争平衡处理防止农作物被破坏和资源利用、举办活动宣传,扩大ジビエ的利用。详情请参阅福冈县网站「鸟兽对策综合案内专栏」

今年冬天请一定尝尝「ジビエ」的美味。期待大家踊跃参加这方面的活动。

지비에 축제/후쿠오카 지비에 페스타

On Air: Info from Fukuoka Prefecture/2016.02.10(Wed)/13:25~

여러분은 ‘지비에’를 알고 계신지요?

프랑스 말인 ‘지비에’는 사냥으로 잡은 야생조류와 육류를 말하는데

올 겨울 후쿠오카 현내 각지에서 지비에 관련 행사를 개최합니다.

그 중 하나는 후쿠오카현이 주최하는 ‘전국 지비에 축제’로 2월12일과 13일,

덴진추오공원에서 홋카이도에서부터 규슈까지의 다양한 지비에 요리점 40점포의

프렌치, 이탈리안, 카레 등 다채로운 지비에 요리를 맛볼 수 있습니다.

두번째는 ‘후쿠오카 지비에 페어’. 음식점 등이 조직한 후쿠오카 지비에 연구회 주최로

이번이 3번째 개최입니다. 현내 요리점이 독자적인 본격 지비에 요리를 판매합니다.

해마다 참가점포도 늘어 올 겨울에는 현내 각지 42개 점포가 2월14일부터 3월13일까지 한 달간 개최합니다.

지금 농업지대는 야생조류와 야생동물로 인한 농산물 피해가 심각합니다.

후쿠오카현이 피해방지를 위해 포획한 산돼지 개체 수는 전국 4위로,

현은 농업피해방지와 자원활용 양쪽을 위해 이벤트를 개최하여

지비에 소비확대를 추진하고 있습니다. 세부사항은 후쿠오카현 홈페이지

‘鳥獣対策総合案内コーナー(조류 및 동물 대책 종합안내 코너)’로 확인해 주시기 바랍니다.

올 겨울은 ‘지비에’를 맛보세요. 많은 분들의 방문을 기다리고 있습니다.

全国ジビエ祭り/ふくおかジビエフェア

On Air: Info from Fukuoka Prefecture/2016.02.12(Fri)/13:25~

皆さんは『ジビエ』って知っていますか?

ジビエとはフランス語で、狩猟で得た野生鳥獣の肉のことです。

この冬、福岡県内ではこのジビエ関連のイベントが目白押しです。

1つ目は県が主催する「全国ジビエ祭り」。北海道から九州までの様々なジビエ料理店、40店舗が、

天神中央公園に集結して、フレンチ、イタリアン、カレーなどの多彩なジビエ料理を堪能できるイベントです。

開催日は、2月12日と13日です。

2つ目は「ふくおかジビエフェア」。飲食店などで組織するふくおかジビエ研究会が主催し、

今回で3回目の開催となります。県内の料理店が独自の本格的なジビエ料理で来店者を魅了します。

年々参加店も増え、この冬は県内各地、42の料理店で2月14日から3月13日までの1ヶ月間開催します。

いま、農業地域では、野生鳥獣に農産物を食い荒らされる被害に悩まされています。

福岡県で被害防止のために捕獲されるイノシシの数は全国第4位。

県では、農業被害防止と資源活用の両立を目指して、イベント開催でジビエの消費拡大を推進しています。

詳しくは、福岡県のホームページ「鳥獣対策総合案内コーナー」をご覧下さい

今年の冬は是非「ジビエ」をご堪能下さい。みなさんの御来場・御来店をお待ちしております。

一覧に戻る