- Top page
- Regional info
- Fukuoka community info
2013.09.28
Influenza Inoculations&Tuberculosis Examinations
Influenza Inoculations&Tuberculosis Examinations
On Air: Fukuoka City Information/2013.9.28(Sat)/09:00~
As we move into the winter, taking precaution against influenza is important. Influenza is a serious illness and can be life-threatening if it goes untreated. Vaccinations to prevent influenza are an effective way to protect yourself. Usually, it is necessary to pay for vaccinations out of pocket (meaning insurance probably will not cover any of the cost) and so you should ask your local medical care provider about costs.
However, registered citizens of Fukuoka City who are over the age of 65 are able to use their insurance to pay for most of the cost of flu vaccinations, and are only required to pay 1,200 yen out of pocket. And it is not only 65 year-old or older citizens who can receive this benefit. Registered citizens between the ages of 60 - 64 who have been diagnosed with heart, kidney, or respiratory ailments, as well as those with immunity systems deficiencies caused by HIV, are able to use their insurance to pay for vaccinations.
Those over 65, as well as those between the ages of 60 and 64 with the previously mentioned health conditions, who are on welfare and are exempt from City or Prefecture Resident Tax, will not be required to pay any of the cost.
Please bring your health insurance card, showing your name, age and address, along with any other documentation showing that you qualify as one of the above mentioned groups to city-designated medical care providers to receive your vaccination. It is advised to get vaccinated by mid-December when the influenza is on the increase.
In addition, it is important to use caution about Tuberculosis. In Japan, every year there are over 20,000 new cases of Tuberculosis, and in Fukuoka City, there are 200 known cases. Tuberculosis is a threat to people of all ages and can infect both young and old.
The first symptoms of Tuberculosis are similar to those of the common cold and include fatigue, fever and cough. Most cases can be cured through out-care treatment, allowing one to carry on with their daily lives. However, left untreated, people with Tuberculosis can go on to infect others and the illness may even result in death. If you are concerned about any symptoms you may be suffering, or if you have had a cough for a period of 2 weeks or longer, be sure to seek medical attention soon and have an exam.
Those 65 years of age and older should receive an exam for tuberculosis and lung cancer at least once a year. Chest x-rays for the exam for those 65 years of age and older are free of charge.
In order to prevent infection and spread of illness, be sure to get plenty of rest, eat balanced meals and exercise appropriately. In addition, infants should receive the BCG vaccination before they reach the age of one.
For further information, please contact the Health Section of the Health &Welfare Center in your ward, or the Health Promotion & Disease Prevention Section of city government at 092-711-4270.
인플루엔자 예방접종&결핵건강검진
On Air: Fukuoka City Information/2013.9.28(Sat)/20:46~
겨울을 앞두고 인플루엔자 감염에 주의하실 필요가 있습니다.
인플루엔자는 증세가 심각해지면 생명을 잃기도 하는 감염병입니다.
예방을 위해서는 예방접종이 효과적입니다. 접종요금은 원칙적으로 전액 본인이 부담하므로, 의료기관에 직접 문의해 주십시오.
다만 후쿠오카시내에 주민표가 있는 만 65세 이상의 분 또는 만 60세 이상 만 65세 미만으로 심장, 신장 또는 호흡기 기능이나 HIV로 인한 면역기능 장애자는 일부 지원하므로 본인부담금 1,200엔으로 접종받으실 수 있습니다. 지금 말씀드린 분들 가운데 시현민세 비과세 세대에 속하는 분은 본인부담금이 없습니다.
주소, 이름, 연령이 확인가능한 건강보험 피보험자증 이외에 일부부담 및 면제를 받는 분은 증명하는데 필요한 서류를 준비해서 후쿠오카시가 지정한 의료기관 등에서 예방접종을 받으시기 바랍니다.
인플루엔자가 유행하는 12월 중순까지는 예방접종을 받으시길 권해드립니다.
그리고 결핵에도 주의하시기 바랍니다. 결핵은 매년 전국적으로 2만명 이상의 환자가 새로이 발생하며, 후쿠오카시에서는 약 200명이 새롭게 결핵환자로 진단받은 바 있는 현대질병입니다. 젊은이에서 고령자에 이르기까지 연령과 무관하게 발병합니다.
결핵의 초기증상은 기침, 발열, 권태감 등 감기증상과 비슷해 일상생활을 하면서 통원치료를 해도 대부분 낫지만, 그대로 방치하면 다른 사람에게 전염시키거나 사망에 이르는 경우도 있습니다.
2주일 이상 기침이 계속되는 등 마음에 걸리는 증상이 있을 때에는
서둘러 의료기관에서 진찰을 받으시기 바랍니다.
조기발전을 위해 건강검진을 받으시길 권합니다.
만 65세 이상의 분들은 1년에 한 번, 결핵 및 폐암검진을 받으시기 바랍니다. 만 65세 이상의 분이 대상인 흉부 엑스레이 촬영은 무료입니다.
감염 및 발병을 예방하기 위해서는 충분한 수면과 균형잡힌 식사, 적당한 운동 등 평소의 건강조성이 효과적입니다.
그리고 영아는 만1살이 되기 전에 BCG접종을 마치도록 합시다.
세부사항은 각 구의 보건복지센터 건강과 또는 후쿠오카시 보건예방과
전화 092-711-4270 으로 문의해 주십시오.
注射预防流感疫苗&结核病检查
On Air: Fukuoka City Information/2013.9.28(Sat)/21:46~
冬季来临的季节里、提醒大家注意防流感。流感如果严重的话可能危及生命是一种要警惕的传染病。为预防流感打预防针很有效。费用原则上全部是个人负担请您直接和医疗机构联系咨询。
但是在福冈市内有住民票、65岁以上的老人、60岁到不满65岁的心脏、肾脏或呼吸道及HIV引起的免疫系统有问题的人、一部分费用是公费、个人只负1200日元既可接受预防接种。刚才说的65岁以上的老人、60岁到不满65岁的心脏、肾脏或呼吸道及HIV引起的免疫系统有问题的人如果还领着生活保护、或根据归国者支援法领取着补助的人、市县民税非科税世代的人个人不需交费。
带上可以确认您的住址、姓名、年龄的健康保险被保险者证、可以享受部分费用免除的人再带上关于这些方面的必要的证明、到福冈市指定医疗机构接受预防接种吧。接受预防接种的时间建议您在流感盛行的12月中旬以前来。
还提醒您当心结核病。每年日本全国有2万人以上的加入结核病患者队伍,福冈市也有约200人为新添患者,是一种现代病。而且患者年龄从老到小都要。
结核病初期症状为咳嗽、发烧、疲倦很像感冒,治疗一般是正常生活中定期去医院就可以了,但是不及时治疗会传染给别人甚至可能死亡。
如果咳嗽持续2周以上,或其他的什么症状请近早就医。
为了早期发现推荐您接受健康体检。65岁以上的人每年一次结核病・肺癌检查(65岁以上的人照胸部X光检查是免费)。
为预防感染或发病平时注意保障睡眠,营养全面・适当的锻炼身体注意保健很有效。婴儿请在1岁前接受BCG疫苗。
详情请打电话各区的保健福祉中心健康科或福冈市保健预防科电话092-711-4270