地域の情報

2016.07.23 

防犯強化月間

Crime Prevention Month

On Air: Fukuoka City Information/2016.07.23(Sat)/09:00~

Fukuoka seeks to be a safe place to live in, and that's why Fukuoka city recently set August as Crime Prevention Month. Take the month of August to think and act in ways that deter crime.

Last year, there were 20,033 instances of crime reported within Fukuoka city. These crimes took place right around us in our daily lives, and included things such as bicycle and motorbike theft and sexual assault. Together, the recognition of "Neighborhood crime prevention" and "Self-protection" helps make our local environment less vulnerable to crime and deters criminals.

Forty percent of the crimes reported within Fukuoka city concerned bicycle and motorbike theft. And, of the bikes stolen, sixty percent of them were reported to be locked. Also, motorbike thefts were not just from public parking facilities, but also occurred in residential housing areas. To stop bicycle and motorbike theft, it is suggested owners use double chains to secure their vehicles. Vehicles left on roadsides often become the target of theft. Please follow parking regulations and park in authorized, staffed parking facilities.

There have been incidents of purse and bag snatching in Fukuoka city, too. In particular, these crimes usually target women. Many cases involve purse or bag snatchers riding motorbikes. There are several things you can do to help from becoming a victim. When walking with a bag, don’t carry it street-side, but rather on your inside shoulder, opposite the street. When carrying a bag in a bicycle basket, make sure to secure it with a bicycle cargo net. Also, try not to travel along empty or dark streets.

In addition, last year saw 217 instances of sexual crimes reported. Approximately half of the victims were in their 20s. The most common location in which sexual crimes occurred was on the street. Perpetrators followed their target along busy streets until they turned off onto small, local side streets to commit the crimes.

Also, don't think you are safe because you live in a building that has auto-locks, or because you live on a high floor. There were cases where people were pushed into their own homes the moment they opened their front doors. Check to see if people are around before unlocking your door, and be sure to lock it immediately after you are inside. Also, there were instances where people were going to be attacked, but who were saved when their assailant saw their victim had a help siren and ran away. Hold help sirens in plain view while walking to send a clear warning signal to criminals. Criminals are all over the place, and look for the unprepared to attack. People listening to music or using smartphones while walking alone on uncrowded streets make easy targets. Try not to engage in such activities. To nip crime in the bud, watch out for yourself, send clear signals that you are prepared for an assault, and take proper precautions. Doing this together will help make an environment that discourages crime.

방범 강화월간

On Air: Fukuoka City Information/2016.07.23(Sat)/20:46~

후쿠오카시는 범죄가 없는 안전하고 살기 좋은 도시를 목표로 8월을 방범 강화월간으로 지정했습니다. 이를 계기로 방범에 대해 생각하고 행동합시다.

후쿠오카 시내에서 발생한 형법상 범죄 인지 건수는 작년에 2만33건이었습니다.

자전거 및 오토바이 도난과 성범죄 등 시민생활과 밀접한 범죄가 다수 발생했습니다.

‘스스로 자신을 지킨다’, ‘지역 안전은 지역이 지킨다’라는 여러분의 의식이

범죄가 발생하기 어려운 환경을 만들고 범죄자가 멀어지는 힘으로 이어집니다.

시내에서 발생하는 형법상 범죄 중 자전거와 오토바이 도난이 약 40%를 차지하며,

도난당한 자전거의 약 60%가 잠금장치를 해두었습니다. 오토바이 도난은 자전거주차장뿐만 아니라 공동주택에서도 피해가 다발하고 있습니다.

자전거와 오토바이 도난방지를 위해서는 차량 잠금장치 이외에 체인형 잠금장치 등

이중으로 잠가두는 방법이 효과적입니다. 또한 길 위에 방치해 두면 좋은 표적이 됩니다. 관리받는 자전거주차장에 규칙을 준수해 보관합시다.

날치기 피해자 대부분이 여성입니다. 가방은 찻길과 반대쪽으로 들고, 자전거 앞바구니에 방범네트 등을 사용하는 등의 대책이 효과적입니다.

인적이 드문 길이나 어두운 길은 되도록 혼자 걷지 않도록 주의합시다.

또한 성범죄는 2015년에 217건이나 발생했으며, 피해자의 약 절반이 20대입니다.

가장 많이 발생하는 장소는 길 위로, 뒤를 밟아 큰길에서 골목으로 들어선 순간에 배후에서 달려듭니다. 그 다음이 주택 내부로 자동잠금장치나 고층도 안심할 수 없습니다.

현관에 들어선 순간 실내로 끌려가는 경우도 있습니다. 주위를 확인한 후 문을 열고 집안에 들어서면 곧바로 현관문을 잠급시다.

또한 방범벨을 확인하고 범행을 포기한 범인도 있었습니다. 잘 보이는 곳에 방범벨을 소지해 경계하고 있음을 알리도록 합시다. 범인은 여러장소에서 경계심이 없는 무방비 상태의 대상을 찾습니다. 인적이 드문 길을 혼자, 음악을 들으며 스마트폰을 보면서 걷는 사람은 범죄대상이 되기 쉬우니 주의하시기 바랍니다.

미연에 범죄를 방지하기 위해 여러분 자신도 경계와 주의를 잊지 마시고, 범죄가 발생하기 어려운 환경을 조성하기 위해 각자가 방범에 대해 생각하고 행동하시기 바랍니다.

安全强化月

On Air: Fukuoka City Information/2016.07.24(Sun)/8:46~

福冈市力争成为没有犯罪 安全安心的城市,特将8月份定为安全强化月,

福冈市去年发生的刑事案件是2万零33起。其中大多数是偷自行车摩托车和性犯罪等直接危害市民生活的犯罪。

为了降低犯罪率,需要每个人树立「自己的安全需要自己重视」「地区的安全需要地区人的努力」的意识、不给坏人创造机会。

福冈市内发生的刑事案件中有4成是偷自行车摩托车,被偷的车6成都上了锁。摩托车的盗窃不仅发生在停车场,连小区里也时有发生。

为了防止被偷,除了上固定锁以外最好再套上一条链子锁,双重保险。另外停在路上很容易被盯上。最好停在有人管理的正规的停车场。

犯罪案件里常有发生的抢劫,受害者多为女性,皮包背在道路里侧、骑车人士将车筐套上网子,人少的地方,天黑后,尽量避免一个人走路。

性犯罪,去年发生了217起,受害者一半左右都是20几岁的年轻女性。最常发生的地点是外面,跟在后面,从大路刚刚拐进小胡同时的那一刻。其次是在住宅内,觉得楼们有密码锁绝对安全,住在顶层,没人能进来的想法都很危险。跟在后面,你从楼门进去他也跟着进来,这样的事情常有,所以进楼的时候注意周围动静,进自己家后养成顺手锁门的习惯。

再有就是随身携带报警器,有情况时按响报警器也有一定的威慑力,坏人无孔不入,专门盯着那种没有警惕心的人,背静处人少的地方,边听音乐边玩手机边走路,很容易被盯上。再次提醒您注意

减少犯罪,需要每个人提供警惕,不给犯人创造机会,8月安全强化月,借此机会提醒大家重视每个人提高意识

一覧に戻る