福岡のFMラジオ局 LOVE FM。周波数76.1MHz。九州北部広範囲をカバーする10ヶ国語の多言語放送局。
FRI 8:54-9:00
2023.12.22[Fri] 09:00
Ngoài ra(その他) , Quy tắc・luật lệ(ルール・マナー)
【Tiệc cuối năm】
Những ngày cuối năm đang đến gần, mùa tiệc tùng cuối năm đang diễn ra sôi nổi. Xung quanh bạn thế nào? Bạn không thường nghe đến từ "tiệc cuối năm" phải không? Ở Nhật Bản, khi tháng 12 bắt đầu, mọi người tại nơi làm việc, trong cộng đồng và cùng bạn bè quên đi những vất vả trong năm, thiết lập lại và chào đón năm mới với tinh thần mới! Chúng ta sẽ có một sự kiện tên là ``bữa tiệc cuối năm.'' Đây cũng là buổi gặp mặt để cảm ơn sự nỗ lực của nhau nên việc cả nhóm tụ tập lại và đi ăn uống liên hoan là điều thường xuyên. Tất cả chúng ta đều nâng ly và nói: "Cảm ơn vì đã làm việc chăm chỉ" và đôi khi chúng ta thưởng thức đồ ăn và giải trí.
Cụm từ tiếng Nhật thường xuất hiện ở đây là ``Hôm nay là Mureiko~♪''. Hãy tận hưởng nó mà không phải lo lắng về vị trí hoặc chức danh của bạn! Đừng lo lắng, hãy thư giãn và tận hưởng! đó là ý nghĩa của nó. Tôi nghĩ từ này đại diện cho một nền văn hóa độc đáo của Nhật Bản. Nhưng đừng quá phấn khích và hãy vui vẻ. Có khó điều chỉnh không? Ngoài ra, đừng quên những kỷ niệm của bạn nếu uống quá nhiều rượu.
Nếu bạn đang tham dự, hãy thưởng thức bữa tiệc cuối năm chỉ có ở Nhật Bản.
tuy hơi sớm một chút nhưng tôi muốn nói: "Cảm ơn mọi người vì đã làm việc chăm chỉ trong năm nay!"
【Tin tức từ thành phố Fukuoka】
Quầy văn phòng phường/ngày thu gom rác trong các ngày lễ cuối năm và tết
Xin lưu ý rằng quầy văn phòng phường và ngày thu gom rác có thể thay đổi trong dịp nghỉ lễ cuối năm và đầu năm mới.
Quầy văn phòng phường sẽ đóng cửa từ ngày 29 tháng 12 (Thứ Sáu) đến ngày 3 tháng 1 (Thứ Tư).
Quầy tại văn phòng phường sẽ đông đúc vào dịp lễ cuối năm và năm mới, vì vậy vui lòng tính toán thời gian để đến đó.
Sẽ không thu gom rác từ ngày 31 tháng 12 (Chủ Nhật) đến ngày 3 tháng 1 (Thứ Tư).
Việc thu gom rác cháy được kết thúc vào thứ bảy ngày 30 tháng 12 cuối năm.
Đầu năm, việc thu gom sẽ tiếp tục từ ngày 4 tháng 1 (Thứ Năm), vì vậy hãy bỏ rác vào những ngày được chỉ định.
Các quận thường đổ rác vào Thứ Tư và Chủ Nhật sẽ có thể đổ rác vào Thứ Bảy, ngày 30 tháng 12.
Rác không cháy được và chai rỗng/chai PET sẽ được thu gom vào ngày 22 tháng 12 (Thứ Sáu) đối với các khu vực dựkiến xử lý vào ngày 1 tháng 1 (Thứ Hai) và vào tháng 12 đối với các khu vực dự kiến xử lý vào ngày 2 tháng 1 (ThứBa). Vui lòng vứt rác vào thứ Sáu, ngày 5 tháng 1 nếu bạn dự định vứt rác vào thứ Sáu, ngày 29 tháng 1 hoặc thứ Tư, ngày 3 tháng 1.
Ngoài ra, việc tiếp nhận và thu gom rác cồng kềnh sẽ kết thúc từ ngày 29/12 (Thứ Sáu) đến ngày 3/1 (Thứ Tư)
Để trải qua những ngày nghỉ cuối năm và năm mới an toàn và an tâm
Trong những ngày nghỉ cuối năm, đầu năm có nhiều dịp uống rượu.
Chúng ta hãy ghi nhớ "không uống rượu và lái xe, đừng để nó xảy ra, không bao giờ cho phép và đừng bỏ qua nó."
Pháp luật cũng cấm uống rượu và lái xe đạp.
Đặc biệt cẩn thận về rượu còn sót lại và cảm giác nôn nao vào ngày hôm sau.
Nếu bạn nghĩ mình vẫn còn rượu, hãy ngừng lái xe.
Ngoài ra, số vụ tai nạn giao thông thường tăng vào dịp cuối năm.
Khi đi ra ngoài vào ban đêm, hãy mặc quần áo sáng màu và quần áo phản quang để người lái xe có thể nhìn thấy bạn. Khi lái ô tô hoặc xe đạp, hãy bật đèn sớm.
Tiếp theo, hãy nói về việc cướp giật.
Người ta nói rằng hầu hết tội phạm được thực hiện ở những khu vực yên tĩnh hoặc từ chiều tối đến đêm khuya, và thủ phạm thường đi xe gắn máy. Để tránh bị giật đồ, hãy để túi xách ở phía đối diện đường. Ngoài ra, hãy chú ý đến môi trường xung quanh, chẳng hạn như quay lại nếu bạn nghe thấy ai đó hoặc âm thanh của xe máy.
Tránh hút thuốc khi đi bộ hoặc đi xe đạp.
Hãy tuân thủ các quy tắc và luật lệ để mọi người xung quanh bạn có thể có khoảng thời gian an toàn và an tâm.
Hãy bảo vệ những vật có giá trị và bản thân bạn, đồng thời tận hưởng kỳ nghỉ Năm Mới một cách an toàn và an tâm
誕生日:10月14日
出身地:ベトナムハノイ
興味のある事:海外旅行
好きな音楽:V-Pop
趣味・特技:ドライブ
SNSアカウント:Facebook@Luu Van Cuong