福岡のFMラジオ局 LOVE FM。周波数76.1MHz。九州北部広範囲をカバーする10ヶ国語の多言語放送局。
FRI 8:54-9:00
2022.06.24[Fri] 09:00
Ngoài ra(その他)
【Măng tây】
Măng tây là một loại rau xanh có thân dài.
Măng tây rất giàu vitamin và khoáng chất.
Măng tây có độ cứng khác nhau tùy theo cơ địa, độ dễ cháy cũng thay đổi, vì vậy trước hết hãy loại bỏ phần cứng. Nếu bạn giữ phần dưới của thân cây bằng cả hai tay và uốn cong, nó có thể bị gãy. Phần dưới cứng, vì vậy hãy loại bỏ nó.
Bằng cách này, bạn có thể luộc rễ mềm. Nếu thân dày hơn thân chung, hãy gọt vỏ ở phần gốc bằng máy gọt vỏ để dễ luộc cho độ cứng đồng đều.
Măng tây thu hoạch ở tỉnh Fukuoka được gọi là "Măng tây Hakata" và được xếp thành hàng trong các siêu thị.
Khi mua về bạn dùng màng bọc thực phẩm bọc lại và bảo quản trong tủ lạnh. Có thể dùng màng bọc thực phẩm đã luộc chín và cất vào ngăn đá tủ lạnh cũng rất tiện lợi. Mua về ăn trong ngày một ngày hai.
【Sau đây là thông báo của thành phố Fukuoka】
Lần này là thông báo của Quỹ giao lưu quốc tế Fukuoka Yokatopia
Thông báo về việc khai giảng "Lớp học ngoại ngữ từ sinh viên quốc tế"
〇 Tại quỹ giao lưu quốc tế Fukuoka Yokatopia, các sinh viên quốc tế đang theo học tại Fukuoka sẽ là người hướng dẫn.
Chúng tôi tổ chức "lớp học ngoại ngữ để học hỏi từ các sinh viên quốc tế" dạy ngôn ngữ của nước bạn.
Năm nay, 12 phòng học bằng 10 ngôn ngữ sẽ được cung cấp từ tháng 7 đến tháng 2 năm sau.
Chúng tôi đang có kế hoạch trải nghiệm không chỉ ngôn ngữ mà còn cả văn hóa và nấu ăn.
Tại quỹ giao lưu quốc tế Fukuoka Yokatopia, ngoài lớp học ngoại ngữ này,
Chúng tôi đang tạo cơ hội cho sinh viên quốc tế đóng một vai trò tích cực, chẳng hạn như bằng cách để sinh viên quốc tế làm nhân viên quản lý sự kiện.
Chúng tôi đang có kế hoạch tạo ra một cơ chế để gửi thông tin qua e-mail cho các sinh viên quốc tế muốn tham gia hoạt động ngay từ bây giờ.
Các bạn du học sinh hãy tham gia các hoạt động khác nhau và giao lưu với người dân Fukuoka.
Giới thiệu tư vấn của luật sư hành chính
〇 Bạn có bất kỳ câu hỏi nào về tình trạng cư trú hoặc thời gian lưu trú của mình không?
quỹ giao lưu quốc tế Fukuoka Yokatopia cung cấp dịch vụ tư vấn miễn phí cho người nước ngoài sống tại Fukuoka.
Từ 1 giờ chiều đến 4 giờ chiều vào Chủ nhật thứ hai hàng tháng, luật sư hành chính sẽ trả lời các câu hỏi và tư vấn của bạn.
Các bạn muốn tham khảo vui lòng đăng ký trước 3h30.
Không cần đặt trước cho các cuộc tư vấn bằng tiếng Anh, tiếng Trung và tiếng Nhật.
Nếu bạn muốn tham khảo bằng các ngôn ngữ khác, vui lòng liên hệ với chúng tôi trước ít nhất một tuần.
Bí mật sẽ được giữ kín, vì vậy hãy yên tâm sử dụng nó một cách tự tin.
Mọi thắc mắc vui lòng gọi 0120-66-1799.
Chúng tôi tiếp nhận từ 9h đến 18h các ngày trong tuần.
Để ngăn ngừa nhiễm coronavirus mới, vui lòng đeo khẩu trang và khử trùng tay khi bạn đến.
2022.06.17[Fri] 09:00
Quy tắc・luật lệ(ルール・マナー) , Trẻ em・Nuôi dạy trẻ em(子ども・子育て)
【Dọn dẹp tủ lạnh?】
Tháng 6 là mùa mưa, là mùa dễ mưa. Sau đó, mùa hè sẽ đến.
Ngộ độc thực phẩm là điều mà bạn nên đề phòng trong thời gian tới.
Lau sạch tủ lạnh và kiểm tra các thành phần đã hết hạn sử dụng.
Ngoài ra, tôi nghĩ bạn nên chú ý hơn đến việc khử trùng thớt, miếng rửa bát, khu vực nước, khu vực nấu ăn,… nhất là vào thời điểm này.
Lau bên trong tủ lạnh bằng khăn tẩm muối nở có tính kiềm yếu.
Khử trùng bằng bình xịt cồn cho nhà bếp. Ngoài ra, miếng rửa bát và thớt cũng bị loãng.
Ngâm vào thuốc tẩy hoặc tiệt trùng bằng nước sôi 90 ° C cũng rất hiệu quả.
【Sau đây là thông báo từ thành phố Fukuoka】
Về tiền trợ cấp cho trẻ em
〇 Ở thành phố Fukuoka, những người đang nuôi con nhỏ đến hết trung học cơ sở sẽ được trợ cấp tiền nuôi con.
Số tiền là 5.000 đến 15.000 yên một người mỗi tháng, tùy thuộc vào độ tuổi của trẻ và thu nhập của bạn.
Khoản tiền sẽ được thanh toán vào tháng 6, tháng 10 và tháng 2 theo từng đợt trong 4 tháng.
Hệ thống trợ cấp trẻ em đã được thay đổi một phần so với số tiền được trả vào tháng Mười.
Một giới hạn thu nhập được đặt ra cho các khoản trợ cấp, và tùy thuộc vào số lượng thu nhập, khoản trợ cấp có thể không được trả.
Về nguyên tắc, không còn cần thiết phải nộp báo cáo tình hình hàng năm.
Tuy nhiên, nếu bạn đã kết hôn hoặc ly hôn với người phối ngẫu của mình, bạn cần thông báo những thay đổi.
Vào ngày 10 tháng 5, chúng tôi đã gửi một thông báo đến những người thụ hưởng về việc thay đổi hệ thống trợ cấp trẻ em. vui lòng xác nhận.
Về thuế
Những người sống ở thành phố Fukuoka vào ngày 1 tháng Giêng.
Những người kiếm được hơn 1 triệu yên trong năm trước có thể nộp thuế tỉnh thành phố.
Bạn sẽ nhận được thông báo thuế vào khoảng ngày 15 tháng 6, vì vậy
Hãy kiểm tra vào bên trong. Thời hạn và số tiền phải trả được viết.
Vui lòng thanh toán tại cửa hàng tiện lợi, ngân hàng hoặc bưu điện.
Những người làm việc cho công ty có thể bị trừ lương.
Nếu bạn không nộp thuế thành phố, bạn có thể gặp bất lợi khi gia hạn tư cách lưu trú.
Bạn có thể bị tịch thu tài sản.
Nếu bạn có bất kỳ thắc mắc nào hoặc gặp khó khăn trong việc thanh toán, vui lòng liên hệ với văn phòng phường.
Bạn có thể nói chuyện qua điện thoại bằng ngôn ngữ của 18 quốc gia.
Số điện thoại là 092-753-6113.
Số điện thoại này sẽ được kết nối với văn phòng phường sau khi được tiếp nhận tại Trung tâm phiên dịch.
Vui lòng cho chúng tôi biết những gì bạn có thể nói, phường của bạn và câu hỏi về thuế.
2022.06.10[Fri] 09:00
Y tế・Chăm sóc sức khoẻ(医療・保健)
【Ngày của ô】
Ngày 11 tháng 6 là "Ngày của ô". Chuẩn bị ô của bạn trước mùa mưa.
Bạn đã biết cách chăm sóc cho chiếc ô của mình chưa?
Khi bạn mang ô về nhà, hãy loại bỏ hơi ẩm và phơi ở nơi thoáng gió.
Nếu mưa đọng lại trên các chi tiết kim loại sẽ gây rỉ sét.
Ngoài ra, tôi nghĩ rằng nhiều người sử dụng ô nilong trong suốt bán tại các cửa hàng tiện lợi.
Thiết kế giống nhau, và bạn rất dễ vô tình mang ô của người khác.
Trong trường hợp như vậy, tại sao không dán nhãn dán yêu thích của bạn vào phần giữ ô?
Nó dễ hiểu một cách đáng ngạc nhiên.
Nếu chiếc ô của bạn bị vỡ, hãy bỏ nó vào một chiếc túi rác màu xanh và vứt nó đi.
Lòi ra khỏi túi là được. Ngoài ra, bạn có thể để vải và các bộ phận khác kèm theo.
Ngoài ra, trong trường hợp trời mưa bất chợt, hãy sử dụng dịch vụ "Aikasa (https://www.i-kasa.com/)" cho phép bạn dùng chung ô.
【Sau đây là thông báo từ thành phố Fukuoka】
Thông báo về việc tiêm chủng vruscorona mới
Ở thành phố Fukuoka, về việc tiêm vắc xin coronavirus mới
Chúng tôi đang làm việc để đảm bảo rằng tất cả những người muốn cấy truyền cảm giác yên tâm.
〇 Hiện tại chúng tôi đang phát phiếu tiêm chủng để tiêm mũi 3 và mũi 4 theo trình tự.
Trong cả hai trường hợp, phiếu tiêm chủng được gửi theo trình tự khoảng 5 tháng sau lần tiêm chủng thứ hai hoặc thứ ba.
Đối tượng thứ tư là người trên 60 tuổi, đã 3 lần tiêm vắc xin.
Những người trong độ tuổi từ 18 đến 59 có bệnh lý có từ trước.
Khi nhận được phiếu tiêm chủng, bạn có thể đặt trước tại điểm đặt trước hoặc tổng đài tiêm chủng.
Vui lòng đợi cho đến khi phiếu tiêm chủng được chuyển đến.
Nếu bạn không nhận được phiếu tiêm chủng của mình, vui lòng gọi cho tổng đài.
Chúng tôi cũng chấp nhận đăng ký cho những người có bệnh tiềm ẩn.
Chúng tôi cũng cấy cho trẻ em từ 5 đến 11 tuổi.
○ Số điện thoại tổng đài tư vấn và đặt lịch tiêm phòng tại thành phố Fukuoka
Đó là 092-260-8405. Chúng tôi nhận hàng ngày từ 8h30 đến 17h30.
Chúng tôi hỗ trợ 7 ngoại ngữ như tiếng Anh, tiếng Trung, tiếng Hàn, tiếng Việt và tiếng Nepal.
2022.06.03[Fri] 09:00
Tiếng Nhật(日本語) , Y tế・Chăm sóc sức khoẻ(医療・保健)
【Thay quần áo (koromo-gae)】
"Thay quần áo" là một phong tục thay đổi từ quần áo mùa đông sang quần áo mùa hè vào khoảng ngày 1/6. Tại sao bạn bắt đầu thay quần áo cùng một lúc?
Thay quần áo là một tập tục được du nhập từ Trung Quốc vào thời Heian. Như một sự kiện của Trieu dinh, tôi bắt đầu thay quần áo của mình hai lần một năm. Vào thời Edo, sự đa dạng của các loại kimono đã tăng lên, và xã hội samurai quyết định thay quần áo bốn lần một năm theo mùa, và nó đã lan rộng ra công chúng. Khi quần áo được giới thiệu vào thời Minh Trị, các quan chức và quân nhân bắt đầu mặc quân phục, và lịch thay đổi sang lịch mới, vì vậy quần áo mùa hè và quần áo mùa đông được thay hai lần một năm.
Ý thức về thay quần áo này đã lan rộng đến các trường học và gia đình và tiếp tục cho đến ngày nay.
【Sau đây là thông báo của thành phố Fukuoka】
Giới thiệu Khóa học Radio Tiếng Nhật Dễ dàng
〇 Từ tháng 6, chương trình "Khoá học tiếng Nhật dễ dàng" sẽ bắt đầu phát sóng!
Chương trình này dành cho người nước ngoài chưa hiểu rõ tiếng Nhật.
Nói chậm bằng "Tiếng Nhật dễ nghe".
Chúng tôi sẽ thông báo cho bạn những thông tin mà người nước ngoài cần biết khi sinh sống tại Nhật Bản.
Buổi phát thanh bắt đầu lúc 11:50 Thứ Sáu hàng tuần và lần đầu tiên là ngày 3 tháng Sáu.
Không sao cả nếu bạn không hiểu điều gì đó hoặc bỏ lỡ nó!
Hãy xem nội dung được đăng trên trang chủ Love FM
Bạn có thể nghe nó nhiều lần trên podcast.
Mời các bạn nghe thử.
Về giai đoạn lây lan xét nghiệm HIV
〇 Tuần từ 1/6 đến 7/6 là "Tuần lễ lây lan xét nghiệm HIV".
Trong năm thứ 3 của Reiwa, 21 người nhiễm HIV mới được các cơ sở y tế ở thành phố Fukuoka báo cáo.
Có 18 bệnh nhân AIDS.
Phòng ngừa, phát hiện sớm và điều trị sớm nhiễm HIV là rất quan trọng.
Bởi vì chỉ có một vài triệu chứng khi bị nhiễm HIV
Bạn cần được kiểm tra để biết mình có bị nhiễm hay không.
Tại các trung tâm y tế và phúc lợi ở mỗi phường, bạn có thể thực hiện xét nghiệm HIV miễn phí và ẩn danh.
Vì ngày có thể thực hiện xét nghiệm được ấn định, vui lòng kiểm tra trước tại Trung tâm Y tế và Phúc lợi hoặc trên trang web.
Bằng cách phát hiện nhiễm HIV sớm và được chăm sóc sức khỏe và điều trị thích hợp,
Bạn có thể trì hoãn sự khởi phát của AIDS. Khi lo lắng, chúng ta hãy đi kiểm tra để phát hiện sớm
誕生日:10月14日
出身地:ベトナムハノイ
興味のある事:海外旅行
好きな音楽:V-Pop
趣味・特技:ドライブ
SNSアカウント:Facebook@Luu Van Cuong