福岡のFMラジオ局 LOVE FM。周波数76.1MHz。九州北部広範囲をカバーする10ヶ国語の多言語放送局。
FRI 8:54-9:00
2020.06.19[Fri] 09:00
Y tế・Chăm sóc sức khoẻ(医療・保健) , Cộng đồng(コミュニティ) , Thiên tai(災害) , Quy tắc・luật lệ(ルール・マナー)
【Bố tôi】
Tại Nhật Bản, Chủ Nhật thứ 3 của tháng 6 là ngày của Cha.
Bố mình là một người rất hiền lành, một người lao động vất vả để nuôi mình khôn lớn. Năm nay bố mình 47 tuổi, công việc của bố mình rất bận, thường phải thức khuya dậy sớm. Bố của các bạn là người như thế nào ạ? Chắc chắn trong tương lai mình sẽ dẫn bố mẹ mình đến thăm đất nước xinh đẹp này một lần
【Phòng chống thiên tai】
Sau đây là thông tin từ thành phố Fukuoka về phòng chống thiên tai
Tại Nhật, Từ tháng 6 đến tháng 7 là khoảng thời gian mưa nhiều gọi là mùa mưa. Là khoảng thời gian dễ xảy rathiene tai từ những trận mưa lớn.
Tháng 7 năm 2017 đã xảy ra thiệt hại lớn từ trận mưa kỷ lục tại tỉnh Fukuoka.
Khi trời mưa lớn, để bảo vệ tính mạng cho bản thân, tránh đến gần những nơi nguy hiểm như ven núi, bờ biển, sông.
Ngoài ra bạn có thể xác nhận thông tin phòng chống thiên tai và bản đồ nguy hiểm từ trang chủ của thành phố Fukuoka
Hãy tìm kiếm 「Fukuoka Support for Foreigners」 các bạn có thể xem thông tin phòng chống thiên tai từ trang hỗ trợ người người ngoài của thành phố Fukuoka
Hãy xác nhận trước những con đường an toàn dẫn đến nơi lánh nạn và những khu vực xung quanh nơi bạn sống chỗ nào nguy hiểm.
Thông tin quan trọng từ thành phố Fukuoka đều được thông báo trên trang chủ chính thức trên Facebook của thành phố Fukuoka 「Global Community Fukuoka」 và trang Facebook của tổ chức giao lưu quốc tế Yokatopia 「福岡市国際会館/あったか福岡」
Các bạn hãy theo dõi trang Facebook, và nhận những thông tin quan trọng hang ngày nhé!
Ngoài ra Fukuoka cũng đã vận hành dịch vụ chia sẻ ô「アイカサ」 khi trời mưa, Các bạn có thể mượn một các đơn giản từ Line trên điện thoại. Ô được đặt tại các ga tàu điện ngầm và các trung tâm thương mại, hãy sử dụng khi trời đột nhiên mưa nhé.
Thông tin chi tiết hãy tìm kiếm 「アイカサ 福岡市」
【Thông báo từ bảo hiểm sức khỏe quốc dân】
Tại Nhật,Tất cả mọi người đều phải tham gia bảo hiểm y tế, tất cả mọi người chắc chắn đều tham gia. Bằng việc đóng tiền bảo hiểm y tế, khi các bạn bị bệnh và bị thương đi bệnh viện, khoản tiền các bạn phải trả sẽ ít hơn. Bảo hiểm y tế có 3 loại, lần này tôi sẽ thông báo đến các bạn đang tham gia bảo hiểm sức khỏe quốc dân. Tiền bảo hiểm sẽ quyết định vào tháng 6 hàng năm, sau đó giấy đóng tiền sẽ được gửi vào giữa tháng 6. Sau khi kiểm tra khoản tiền cần đóng, các bạn hãy đóng trong kì hạn nhé/
Khoản tiền bảo hiểm được quyết bằng khoản tiền thu nhập năm trước.
Khoản tiền bảo hiểm có thể sẽ được miễn giảm nếu các hộ gia đình có nguồn thu nhập thấp do ảnh hưởng của Virus Corona. Hãy trao đổi với Uy ban nhân dân quận/
Ngoài ra, Các hộ đang tham gia bảo hiểm quốc dân, nếu chưa rõ khoản tiền thu nhập trong năm trước, sẽ được gửi thông báo khoản tiền thu nhập bảo hiểm quốc dân
Những bạn mà còn chưa nộp hãy viết những điều cần thiết rồi gửi trả ủy ban nhân dân quận nơi bạn sống.
Nếu có điều gì không hiểu bạn hãy trao đổi với trụ sở hành chính khu vực
Có thể trao đổi bằng 18 ngôn ngữ
Số điện thoại:092-753-6113
Sau khi được tiếp nhận bởi trung tâm phiên dịch sẽ được kết trụ sở hành chính khu vực, hãy nói nội dung bạn muốn trao đổi và địa chỉ của bạn
誕生日:10月14日
出身地:ベトナムハノイ
興味のある事:海外旅行
好きな音楽:V-Pop
趣味・特技:ドライブ
SNSアカウント:Facebook@Luu Van Cuong